Boeing 747 v ohrožení / Executive Decision
Moderátor: ReDabér
Boeing 747 v ohrožení / Executive Decision
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.DABING: ( VHS, DVD )
V českém znění: Marcel Vašinka - Kurt Russell (Dr. David Grant), Petr Pospíchal - David Suchet (Nagi Hassan), Jiří Štěpnička - Steven Seagal (podplukovník Austin Travis), Antonín Navrátil - Oliver Platt (Dennis Cahill), Pavel Markovský - John Leguizamo (Rat), Bohdan Tůma - B.D. Wong (Louie), Radovan Vaculík - Joe Morton (Cappy), Milan Slepička - Ken Jenkins (generál Wood) + Ray Baker (kapitán Boeingu), Martina Menšíková - Halle Berry (Jean), Helena Friedrichová - Dey Young (Gail), Martin Kolár - J.T. Walsh (senátor Mavros), Lucie Kožinová - Mary Ellen Trainor (Allison), Jiří Kvasnička - Michael Milhoan (první důstojník), Karel Urbánek - Nicholas Pryor (Jack Douglas), Jiří Klem - Len Cariou (ministr obrany Charles White), Martin Sobotka, Vladimír Kudla, Eva Kubíková, Alice Laksarová, Jakub Saic, Petr Rychlý, Martin Pavlovský, Jan Přeučil - Andreas Katsulas (El Sayed Jaffa), Martin Zounar - Whip Hubley (seržant Baker), Bedřich Šetena - Charles Hallahan (generál Sarlow) a další
Překlad: Pavel Matějka
Zvuk: Tomáš Bělohradský ml.
Asistent výroby: Daniela Vlčková
Dialogy a režie českého znění: Zdeněk Podhůrský
Vyrobila: Tvůrčí skupina Josefa Petráska, Studio Budíkov pro Warner Home Video 1996
2.DABING: ( ČNTS )
V českém znění: Jiří Schwarz - Kurt Russell (Dr. David Grant), Jiří Štěpnička - Steven Seagal (plukovník Austin Travis), Lukáš Hlavica, Josef Vinklář - Len Cariou (ministr obrany Charles White), Sabina Laurinová - Halle Berry (Jean), Bořivoj Navrátil - David Suchet (Nagi Hassan), Ivana Měřičková - Mary Ellen Trainor (Allison), Jiří Zavřel - Ken Jenkins (generál Wood), Vladimír Čech - Ray Baker (kapitán Boeingu), Milan Slepička - Charles Hallahan (generál Sarlow), Karel Richter - Nicholas Pryor (Jack Douglas)
Překlad: Vít Kabelka
Vyrobilo: Studio Můstek pro ČNTS Nova 1998
Naposledy upravil(a) Roko dne 08 dub 2012 15:13, celkem upraveno 6 x.
Re: Boeing 747 v ohrožení / Executive Decision
ještě je jeden dabing, ktery bezel pri prvnim uvedeni na nove, patrne tedy CNTS, dokonce mel psane popisne titulky stejnym fontem jako ve filmu, sucheta daboval borivoj navratil, halle sabina laurinová, víc si nepamatuju
Re: Boeing 747 v ohrožení / Executive Decision
V porovnání první dabing a druhý je v tom,že mi ten druhý absolutně neseděl.Nevím čím to bylo jestli překladem nebo dabingem.
Informace k prnímu dabingu bohužel pouze toto:
Jiří Schwarz, Jiří Štěpnička, Lukáš Hlavica, Josef Vinklář, Sabina Laurinová, Bořivoj Navrátil
Informace k prnímu dabingu bohužel pouze toto:
Jiří Schwarz, Jiří Štěpnička, Lukáš Hlavica, Josef Vinklář, Sabina Laurinová, Bořivoj Navrátil
Re: Boeing 747 v ohrožení / Executive Decision
Ten dabing, ve kterém je Sabina Laurinová a Bořivoj Navrátil, je pravděpodobně z počátku Novy. Tedy ČNTS. Jestli-že je však v tzv. Vávrově šuplíku, tak při další repríze filmu Nova vysílala dabing VHS. Tedy, pokud jsem to tak pochopil.
18.05.2008 – 07.05.2015
- violoncello
- Příspěvky: 113
- Registrován: 29 úno 2012 22:17
Re: Boeing 747 v ohrožení / Executive Decision
muzu potvrdit, ze dabing s laurinovou je z pocatku novy-cnts, bohuzel zaverecne titulky jsou na vhs nahravce co tu mam ustrizeny kratce pote co zacnou jmenovat ceske zneni (vlastni zaverecne titulky ustrihla samotna nova svym jinglem a bezely na obrazovce jen kratce v malem okne, proto to patrne urezal i ten co to nahraval)
Naposledy upravil(a) violoncello dne 10 bře 2012 22:22, celkem upraveno 1 x.
- violoncello
- Příspěvky: 113
- Registrován: 29 úno 2012 22:17
Re: Boeing 747 v ohrožení / Executive Decision
k dabingu s Laurinovou:
- Jiří Schwarz dabuje Granta
- podle záznamů zde na dabingforu (od Newmy) vyrobilo pro ČNTS dabing v roce 1998 Studio Můstek
- Jiří Štěpnička byl v překladu Víta Kabelky povýšen na plukovníka (plukovník Austin Travis)
- kapitána Boeingu dabuje Vladimír Čech, spoustu dalších hlasů znám, ale nedokážu identifikovat :)
- Jiří Schwarz dabuje Granta
- podle záznamů zde na dabingforu (od Newmy) vyrobilo pro ČNTS dabing v roce 1998 Studio Můstek
- Jiří Štěpnička byl v překladu Víta Kabelky povýšen na plukovníka (plukovník Austin Travis)
- kapitána Boeingu dabuje Vladimír Čech, spoustu dalších hlasů znám, ale nedokážu identifikovat :)
- violoncello
- Příspěvky: 113
- Registrován: 29 úno 2012 22:17
Re: Boeing 747 v ohrožení / Executive Decision
ukázka českého dabingu se Sabinou Laurinovou
mám na videu zasrané hlavy, ale k poslechu postačí
mám na videu zasrané hlavy, ale k poslechu postačí